♪En is er één jarig hoera, hoera, dat kun je wel zien dat is zij. Dat vinden wij allen zo prettig ja, ja, en daarom zijn wij blij. Zij leve lang hoera, hoera, zij leve lang hoera, hoera. Zij leve lang hoera, hoera.
Lang zal ze leven, lang zal ze leven, lang zal ze leven in de gloria. In de gloria, in de gloria. Hieperdepiep, hoera! Tel mee, hieperdepiep, hoera! Hieperdepiep, hoera!♪
Volgens mij, volgens mij kunnen Moffel en Pier het nog niet zo goed zien hè, zo. Ik geef Moffel even aan Balthazar, want Balthazar zit lekker dichtbij en geef jij Pier aan Oscar. Ja? Oscar, kan jij dan heel goed straks heel goed zingen met Pier en kan jij Pier heel goed laten zien wat wij allemaal doen? Ja? Zo, dit is jouw derde bloem, voor jouw derde jaar.
Voor mijn driede jaar.
Jouw derde jaar is dat. Heel goed. En je derde jaar, toen ging je naar de crèche.
Oscar is nog niet op de crèche.
Hoeveel strikken heeft de muts al, Moffel?
Eh, drie.
Heeft hij al drie strikken, drie bloemen?
Nee, twee.
Twee!
Twee.
Heel goed. Geef Pjotr even Moffel. En dan wil ik dat Rozalie houdt even Piertje vast. Ja. Ik zou zeggen: jongens, hebben we alles al gezongen?
Nee!
Nee, kom weer hierop staan en dan denk ik: kennen we nog een liedje in een andere taal?
Ja!
Nou Pier en Moffel, dan gaan we het in Frans doen.
♪Bonne fête à toi, bonne fête à toi, bonne fête, bonne fête, bonne fête à toi.♪
Heel goed!
Gefeliciteerd met je verjaardag.
Dankjewel.
Hé, dat ziet er wel lekker uit. Zullen we gewoon, zullen we het gewoon zelf opeten Stijn?
Nee.
Hè, dan doen we net alsof ze er niet was, ssst, ssst, ssst, ssst. Zing maar.
♪Een schaap met witte voetjes, zij drinkt zijn melk en zoetjes. Slaap kindje slaap, daar buiten loopt een schaap.♪
Moffel en Piertje hebben er ook één.
Ja, die hebben er zeker één.